Ebooks Gratuits

Télécharger les dernières nouvelles en format ebook, pdf et epub

Recherche d'ebooks...

Nous avons trouvé un total de 34 livres trouvés pour votre recherche. Téléchargez les ebooks et profitez-en !
Latin vulgaire - latin tardif II

Latin vulgaire - latin tardif II

Auteure: Gualtiero Calboli , 1988, Bologna> International Conference on Late and Vulgar Latin

Nombre de pages: 298
Latin vulgaire - latin tardif III

Latin vulgaire - latin tardif III

Auteure: Maria Iliescu , 1991, Innsbruck> International Conference on Late and Vulgar Latin

Nombre de pages: 378
Latin vulgaire - latin tardif

Latin vulgaire - latin tardif

Auteure: József Herman , 1985, Pécs> International Conference on Late and Vulgar Latin

Nombre de pages: 270
L' adjectif démonstratif dans la langue de la Bible latine

L' adjectif démonstratif dans la langue de la Bible latine

Auteure: Fritz Abel

Nombre de pages: 229

The book series Beihefte zur Zeitschrift für romanische Philologie, founded by Gustav Gröber in 1905, is among the most renowned publications in Romance Studies. It covers the entire field of Romance linguistics, including the national languages as well as the lesser studied Romance languages. The editors welcome submissions of high-quality monographs and collected volumes on all areas of linguistic research, on medieval literature and on textual criticism. The publication languages of the series are French, Spanish, Portuguese, Italian and Romanian as well as German and English. Each collected volume should be as uniform as possible in its contents and in the choice of languages.

Les Inscriptions d'Iruna-Veleia

Les Inscriptions d'Iruna-Veleia

Auteure: Collectif,

Nombre de pages: 442

La découverte au cours des années 2005 et 2006 sur le site archéologique de Veleia-Iruña, dans la région de Vitoria, province basque d'Alava, d'inscriptions rédigées, les unes manifestement en latin populaire et tardif, et les autres assurément en basque, ou plus exactement en « proto-basque », des inscriptions datant selon toute vraisemblance du IIIe siècle de notre ère, voire d'une période allant du IIe au IVe siècle, a déclenché en Espagne une polémique des plus curieuses. Cette polémique, qui vue de France, ou de quelque autre pays européen, pourra surprendre, tant sur la forme que sur le fond, le spécialiste mais également le simple curieux intéressé par ces questions savantes, a pris une ampleur inhabituelle dans le monde de la recherche scientifique, du moins telle qu'on la conçoit en Europe occidentale. En effet, le déroulement de cette affaire, dont la presse, principalement basque et espagnole, s'est largement emparée, est à bien des égards, comme nous allons le constater à présent, tout à fait extraordinaire.

Latin tardif, français ancien

Latin tardif, français ancien

Auteure: Anne Carlier , Céline Guillot-Barbance

Nombre de pages: 428

Even though a rich written tradition documents the evolution from Latin to French, the crucial transition from Late Latin to Old French in the oral language remains partially obscure. Thanks to a corpus-based approach and the collaboration of Latinists and French historians, this edited volume sheds a new light on this missing link.

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 2

Auteure: Éva Buchi , Wolfgang Schweickard

Nombre de pages: 631

This second volume on the Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) contains forty new lexicographical articles as well as an extensive theoretical section which discusses various questions pertaining to the methods, problems and implications of comparative reconstruction in Romance linguistics (phonology, semantics, grammar, geolinguistics and cartography).

Une langue orpheline

Une langue orpheline

Auteure: Bernard Cerquiglini

Nombre de pages: 236

On a longtemps cherché pour la langue française des origines les plus nobles, justifiant sa grandeur. Découvrir qu’elle provenait d’un latin populaire mêlé de gaulois et de germanique, qu’elle était la moins latine des langues romanes fut un chagrin. On sut toutefois compenser ce manque initial en édifiant un idiome comparable à la latinité enfuie : orthographe savante, lexique refait, grammaire réglée, fonction sociale éminente. C’est pourquoi le français, admirable latin de désespoir, est aussi la plus monumentale des langues romanes. On sut enfin donner à la langue nationale une origine, autochtone, enfin gratifiante. Le parler de l’Île-de-France, dialecte élégant et pur, aurait eu depuis toujours la faveur des écrivains, la protection des princes ; il aurait été la source incomparable de l’idiome irriguant la France et le monde. À la fin du XIXe siècle, la science républicaine changea cette légende en savoir positif, offrant au pays meurtri la raison d’admirer son langage et de le répandre. Une langue orpheline est ainsi devenue l’exemple universel de la perfection naturelle que confortent les artistes et les doctes, ainsi que...

Grande Grammaire Historique du Français (GGHF)

Grande Grammaire Historique du Français (GGHF)

Auteure: Christiane Marchello-Nizia , Bernard Combettes , Sophie Prévost , Tobias Scheer

Nombre de pages: 2301

The existing major works on the history of the French language were published more than fifty years ago and are characterized by a largely a-theoretical approach. More than a hundred years after Ferdinand Brunot began to publish his monumental work, the ambition of the Grande Grammaire Historique du Français (GGHF) is to present the evolution of the French language in its totality, building on the contributions achieved by descriptive and theoretical research in recent decades. It also offers several innovative aspects. The GGHF is a grammar organized by themes rather than by periods, and it reflects all major areas currently under debate in linguistics (phonetics / phonology, morphology, syntax, semantics, etc.). In addition, it is based on a balanced corpus of several million words that has been designed especially for the GGHF (with a selection of representative texts for each century). The consideration of this corpus and the quantification of facts enable the authors to establish a close relationship between variation and change: we believe that the interaction of these two aspects is the cornerstone for the interpretation of the evolution of French and of language in...

Latin et langues romanes

Latin et langues romanes

Auteure: Sándor Kiss , Luca Mondin , Giampaolo Salvi

Nombre de pages: 626

The studies assembled in this volume in honor of József Herman address the main areas on which his research has concentrated: the evolution of classical and post-classical Latin, the emergence of the Romance languages, and (from this perspective) more general problems of diachronic linguistics. Over and above the individual problems addressed here in detail, the articles (grouped thematically) outline the concerns of the disciplines involved and establish the present state of research on a number of the issues discussed. Most of the authors have chosen a historical approach, but this does not exclude typological considerations. The collection as a whole is slanted toward the sources of knowledge of vulgar and late Latin and to various questions of syntax and style.

Le français et les langues d'Europe

Le français et les langues d'Europe

Auteure: Françoise Argod-Dutard (Dir.)

Nombre de pages: 480

Voici, pour les langues d'Europe, le temps de la coexistence et des choix, des ententes et des compromis, dans un espace en expansion géographique mais aussi en concurrence avec le monde anglo-saxon. Issues, pour la plupart d'entre elles, des mêmes racines indo-européennes, elles n'ont cessé de se différencier dans le temps et l'espace de leur croissance, même si quelques-unes restent apparentées. Comment dès lors, dans une communauté européenne aux langues multiples, passer de Babel à Pentecôte ? Si, dans le monde politique, ce sont les institutions qui règlent officiellement les usages de la communication, qu'en est-il dans les échanges spécialisés, scientifiques et techniques ? Comment passer d'une langue à une autre, lorsque les notions qu'elles recouvrent diffèrent sensiblement? Comment rendre compte, par la transposition linguistique, de la spécificité d'une œuvre, en traduire la littérarité ? Comment enseigner les langues, aujourd'hui et demain ? Faut-il dès lors éduquer à l'intercompréhension ? Ce sont autant de questions que se sont posées les enseignants qui ont participé au plan de formation de l'Éducation nationale, auxquelles ont...

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom)

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom)

Auteure: Éva Buchi , Wolfgang Schweickard

Nombre de pages: 740

The Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) presents the first attempt at etymologizing the ancestral vocabulary of the Romance languages since the publication of Meyer-Lübke’s REW. Deviating from practices commonly accepted and applied in etymological research, the DÉRom adopts a method that has so far, due to the extensive documentation of written Latin, been dismissed as being little viable for Romance Studies: the comparative analysis of grammar, used to reconstruct proto-Romance lexemes. This volume contains some 250 articles, written and revised by 40 specialists in Romance linguistics based in twelve countries, as well as a detailed presentation of the theoretical groundwork of this project.

Du latin classique au latin impérial : phonétique et phonologie

Du latin classique au latin impérial : phonétique et phonologie

Auteure: Julien Pons

Nombre de pages: 176

La Rome antique dura un millénaire, de 753 av. J.-C. à 476 ap. J.-C. D’abord cité-état sous protectorat étrusque, elle devint progressivement la capitale d’un grand empire tout autour de la Méditerranée. Le latin auquel on se réfère habituellement a été parlé au 1er siècle av. J.-C. ; cette période vit éclore une littérature tellement riche qu'elle permit d'établir une norme linguistique : on l’appelle latin classique. Celui-ci servira de langue véhiculaire en Europe jusqu’à l’avènement de la révolution industrielle. Dès le début de l’Empire, le latin connut des transformations radicales, le rendant plus proche de l’italien que de la langue classique.

Etudes de morphologie historique du verbe latin et indo-européen

Etudes de morphologie historique du verbe latin et indo-européen

Auteure: Herman Seldeslachts

Nombre de pages: 194

Le present volume reunit trois etudes concernant la morphologie historique du verbe latin. Dans un premier chapitre, on essaie de resoudre le probleme de l'origine du parfait en -v- ou en -u-, de refuter de facon definitive une serie d'explications anterieures. Une deuxieme partie est consacree a l'origine et au developpement du paradigme de quatre verbes dont le present est caracterise par une nasale (cernere, linere, sinere, -clinare). Il s'avere que les hypotheses partant de racines proto-indo-europeennes contenant une laryngale sont injustifiees et qu'il faut partir de racines de la structure *C(C)ei-. Le verbe sinere pose en outre des problemes delicats d'interpretation etymologique, pour lesquels une solution nouvelle est avancee. La troisieme partie est constituee par une etude diachronique de cinq verbes en -uere. Il s'agit de luere, nuere, ruere, dont le caractere set demeure incertain, ainsi que de spuere et suere, qui, eux, revelent d'anciennes racines en laryngale.

Des mots et des mythes

Des mots et des mythes

Nombre de pages: 464

Des mots et des mythes réunit 28 articles d'Alain Christol, qui a enseigné la linguistique ancienne à l'université de Rouen de 1967 à 2004. De ces articles, deux sont inédits. Les autres, publiés entre 1972 et 1999, ont été corrigés et complétés. Ils sont répartis en quatre chapitres, trois concernent les langues classiques, selon un classement thématique : phonétique et morphologie, morphosyntaxe, mythes et lexique ; le quatrième est consacré au domaine caucasien, plus particulièrement à l'ossète. L'unité de ce recueil est dans la méthode : sans renoncer à la comparaison classique, la recherche porte essentiellement sur les mécanismes internes du renouvellement linguistique : - optimisation du système par le locuteur : spécialisation des doublets, harmonisation dans les microsystèmes lexicaux, « étymologies synchroniques » ; - influence du contexte sociolinguistique : échanges interdialectaux et interférences entre les niveaux de langue ; - réinterprétation des formules héritées dans un cadre idéologique nouveau. Une telle approche permet de proposer des solutions pour des problèmes qui n'en ont pas dans une vision trop linéaire de...

La langue de la république est le français

La langue de la république est le français

Auteure: Agnès Blanc

Nombre de pages: 492

" La langue de la République est le français " et " Les langues régionales appartiennent au patrimoine de la France " sont deux règles constitutionnelles fondamentales et complémentaires. Dès lors que la langue française fait partie elle-même du patrimoine de la France, que signifie son appropriation par la seule République, c'est-à-dire par la forme institutionnelle prise par le pouvoir qui dirige la France ? Pour bien comprendre la portée de ces deux règles il fallait en peser les conditions d'émergence.

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3

Dictionnaire Étymologique Roman (DÉRom) 3

Auteure: Éva Buchi , Wolfgang Schweickard

Nombre de pages: 596

The third volume of the DÉRom contains about forty new lexicographical articles, documenting mainly hereditary Protoromance etyma, but also Gallic borrowings. The theoretical section gathers chapters discussing questions such as the Idioromance infrastructure of the DÉRom, polysemy, synonymy, and the substrates of Protoromance.

Iliescu, Maria; Danler, Paul; Siller, Heidi M. : Actes du XXVe Congrà ̈s International de Linguistique et de Philologie Romanes. Tome I-VII

Iliescu, Maria; Danler, Paul; Siller, Heidi M. : Actes du XXVe Congrà ̈s International de Linguistique et de Philologie Romanes. Tome I-VII

Auteure: Maria Iliescu , Paul Danler , Heidi Siller-Runggaldier

Nombre de pages: 5046

The published proceedings, collected in seven volumes, contain the contributions accepted for publication of the 25th conference of the Société de Linguistique Romane (Innsbruck 2007). The range of themes includes various areas of diachronous and synchronous Romance linguistics. Particular thought has been given to Romanian und several small Romance languages. The articles written in the Romance languages (French, Spanish, Italian, Portuguese, Romanian) provide a panorama of current Romance linguistics, its present fields of interest and research orientation as well as the latest bibliographical information. Key Features: Edited by the renowned Société de Linguistique Romane Provides a panorama of current main research areas Over 500 contributions of internationally well-known scholars Two-step selection procedure

Donum Grammaticum

Donum Grammaticum

Auteure: Hannah Rosén

Nombre de pages: 411

The articles in this volume treat issues in Hannah Rosen's many fields of scholarly interest. Most of the articles deal with subjects in Latin linguistics and philology; others treat Celtic linguistics and philology, while some combine the two. A number of the papers take Hannah Rosen's own work as their point of departure: especially, research on nominalization and periphrasis; on tense use and narrative structure; on translation technique. The authors adopt a variety of perspectives and approaches. This volume includes many contributions that are descriptive, comparative, or historical in nature, as well as some reflecting a literary orientation. A few authors use the text and its structure as their framework. A wide range of approaches to syntactical analysis on various levels of expression is prominently represented in the work of many of the contributors.

Wekwos

Wekwos

Auteure: Xavier Delamarre

Nombre de pages: 272

Il manquait à la grammaire comparée française une plate-forme digne de ce nom, associant linguistique et histoire des religions, où le chercheur ne s?épuiserait point à s?excuser de son sujet d?études auprès de collègues peu informés et ignorant presque tout des principes de la discipline. Cette revue se veut un espace de débat, et s?offre d?accueillir toutes les écoles dans ses pages.

Manuel des langues romanes

Manuel des langues romanes

Auteure: Andre Klump , Johannes Kramer , Aline Willems

Nombre de pages: 766

This volume gives a detailed overview of the fundamentals of Romance linguistics. It deals with the history of Romance linguistics, lexicography and grammaticography, historical sources and text corpora, the history of the Romance languages and the Romana submersa as well as with Romance idioms of the Middle Ages and the state of the Romance languages today in a comparative perspective, and also takes into account Romance-based creoles.

La fabrique des mots

La fabrique des mots

Auteure: Jean-Claude Chevalier , M.-F. Delport

Nombre de pages: 278

Ouvrage collectif, ce volume constitue les Actes du colloque " La néologie ibérique " qui s'est tenu à la Sorbonne en mai 1998. Y sont examinées toutes espèces d'innovation linguistique : création lexicale " spontanée " ou " planifiée ", invention littéraire, baptêmes toponymiques, " mots-fantômes ". S'y ajoute l'histoire, dans la tradition lexicographique, de l'accueil ou du rejet de ces éléments inédits, comme celle de la variation de leur définition. A une autre échelle historique, est étudiée la transformation de type morphologique qui affecte les structures du système et non plus seulement quelques-unes des pièces qu'il intègre. N'est pas absente, une réflexion théorique sur le concept de néologie et sur les mécanismes que sa création met enjeu.

Dynamique et changement

Dynamique et changement

Auteure: M. Fónagy , Iván Fónagy

Nombre de pages: 544

Ce livre etudie les raisons des changements phonetiques, semantiques et syntaxiques en cours. L'auteur se base sur un tres riche corpus de variations qui, par leur dynamique, sous-tendent les changements. La recherche rigoureuse du sens connote des variantes, la signification cachee de tout ecart par rapport a une realisation neutre conduisent Ivan Fonagy a reunir des domaines varies, lies a la communication langagiere, tel que la psychophonetique, la poetique, l'acquisition du langage, la pragmatique et la psychanalyse. C'est en tenant compte de l'evolution phylogenetique et ontogenetique de l'homme que l'on decouvre les veritables raisons des variations et des changements continuels qui aboutissent a l'evolution de la langue. Ivan Fonagy est ne en avril 1920 a Budapest. Son oeuvre, considerable et par son volume et par les idees novatrices qui s'en degagent, se trouve en partie resumee dans cet ouvrage. Il a fait ses etudes universitaires a Paris, a Budapest et a New York dans les domaines de la linguistique generale, de la phonetique, de la litterature francaise et allemande et de la psychanalyse. Membre de Academie Hongroise des Sciences, il a enseigne et fait des recherches...

Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas

Actas del XXVI Congreso Internacional de Lingüística y de Filología Románicas

Auteure: Emili Casanova Herrero , Cesareo Calvo Rigual

Nombre de pages: 811

The annals of the XXVI Congress of the Société de Linguistique Romane bring together some 500 lectures on 16 subjects: phonetics and phonology, morphology and syntax, semantics, lexicology/phraseology, morphology, onomastics, sociolinguistics, language geography, pragmatics, communication analysis, textual linguistics of earlier language stages, electronic media, translation studies, creole languages, Vulgar Latin, and linguistic history. Also included are ten plenary lectures and five round table discussions. The papers, written solely in the Romance languages (French, Spanish, Italian, Portuguese, and Romanian), offer a current panorama of Romance linguistics, its present-day fields of research, as well as the latest bibliographic information.

Derniers ebooks et auteurs recherchés