Ebooks Gratuits

Télécharger les dernières nouvelles en format ebook, pdf et epub

Nous avons trouvé un total de 36 livres trouvés pour votre recherche. Téléchargez les ebooks et profitez-en !

Une introduction à la sociolinguistique

Auteure: Thierry Bulot , Philippe Blanchet

Nombre de pages: 166

La sociolinguistique a été développée depuis les années 1970 dans la communauté de chercheurs francophones comme une approche alternative à la linguistique pour étudier les phénomènes linguistiques. Certaines questions en relèvent de façon centrale : le plurilinguisme et les variations linguistiques, les contacts de langues, les normes, les usages sociaux, les discriminations, l'enseignement des langues, les innovations linguistiques... Elle constitue aujourd'hui un élément très dynamique de recherche et de formation dans les Sciences Humaines et Sociales. Ses spécialistes ont développé ses méthodes et ses concepts et travaillé son positionnement épistémologique. Elle est caractérisée entre autres par des recherches dites de terrain et une forte attention à la demande sociale dès lors que les langues - leurs pratiques, leurs représentations, leurs effets sur les pratiques sociales de tous ordres et réciproquement - sont impliquées. Cet ouvrage d'initiation à la sociolinguistique prend pour appui et illustration l'étude de la diffusion et des pratiques du français dans le monde.

Du local au global :

Auteure: Hélène Blondeau , Wim Remysen

Nombre de pages: 258

A l'échelle de la francophonie, Montréal représente un cas de figure particulier qui en fait un lieu d'observation privilégié pour les sociolinguistes. Ces neuf articles présentent des aspects variés de la situation sociolinguistique montréalaise. L'objectif est de mieux comprendre comment les différentes dynamiques qui affectent la ville - et qui résultent des multiples rôles sociaux, économiques et culturels qui sont les siens - affectent les pratiques langagières des Montréalais et leurs rapports aux langues en présence dans la métropole.

La sociolinguistique urbaine en Algérie

Auteure: Noudjoud Berghout , Wafa Bedjaoui , Safia Asselah Rahal

Nombre de pages: 348

Présentation (Safia Asselah Rahal), Les enjeux et apports de la sociolinguistique urbaine pour une sociolinguistique générale (Philippe Blanchet), La sociolinguistique urbaine en Algérie : Transposition des concepts de la sociolinguistique urbaine sur le terrain algérien (Djerroud Kahina), Ville d'attente, ville en attente ou la « rurbanité » au quotidien des pratiques sociolinguistiques et des représentations (Salah Ait Challal), La gentrification urbaine à Constantine... quels impacts sur les représentations sociolinguistiques des locuteurs ? (Souheila Hedid)...

Langues dominantes, langues dominées

Auteure: Nicolas Ballier

Nombre de pages: 445

La multiplicité des langues, combinée à l’importance plus ou moins grande de leurs locuteurs, tant sur le plan politique que social, a engendré à travers le temps une multitude de conflits.Mais, à côté de cette « guerre des langues » si souvent évoquée, il existe toute une palette d’actions et de réactions – résistances, contournements, astuces de toutes sortes (hybridation, dérision, parodie, etc.) – par lesquels les dominés essaient de se soustraire à l'influence, parfois très lourde, des dominants. Et l’on pose même l’hypothèse que le choix de certains alphabets traduit peut-être la volonté de certains peuples de se démarquer de leurs voisins jugés trop puissants.En tout cas, toutes ces stratégies de résistance contribuent sans doute à expliquer le paradoxe observé à propos de la langue anglaise : langue de domination s'il en est, elle se trouve aujourd'hui mise à son tour en situation de dominée.

Montréal dans les bulles: représentations de l'espace urbain et du français parlé montréalais dans la bande dessinée

Auteure: Anna Giaufret

Nombre de pages: 300

Comment les jeunes bédéistes francophones du Québec représentent-ils la ville de Montréal et comment mettent-ils en scène le français parlé montréalais dans leurs œuvres ? Voici les deux grandes questions qui sont au cœur de cet ouvrage consacré à la bande dessinée indépendante montréalaise contemporaine. Après avoir tracé un panorama général de la production montréalaise contemporaine de bandes dessinées, l’auteure se penche sur un corpus constitué d’albums de jeunes auteures et auteurs publiés après 2010. Les analyses s’intéressent aux stratégies mises de l’avant par les bédéistes pour représenter les divers espaces urbains montréalais ainsi qu’aux particularités – lexicales, syntaxiques et néographiques – de la langue que ces auteurs choisissent de mettre dans la bouche de leurs personnages.

Villes, discours, ségrégation, minorités

Auteure: EME (Editions),

Nombre de pages: 148

Au sommaire : Marquage linguistique des situations de minorité dans les territoires ségrégués (M.-M. Bertucci) / Négociation linguistique des relations de pouvoir. Rapports interethniques et variation linguistique à Windhoek, Namibie (G. Stell) / l'impact de la "décennie noire" sur la perception des différents quartiers d Alger et l'usage des langues (K. Djerroud) / La place des vannes dans l'univers social des jeunes issus de l'immigration (M. Mukhina) / Stratégies mobilitaires et minorités (T. Bulot) / Processus discursif de normalisations dans l'interaction surveillant-e/détenu-e comme rapports de domination institutionnalisés. (N. Troël-Sauton).

Norme(s) et identité(s) en rupture

Auteure: Thierry Bulot

Nombre de pages: 190

Cette livraison des Cahiers Internationaux de Sociolinguistique renvoie à une préoccupation centrale de la sociolinguistique urbaine : faire valoir les tensions, sinon les conflits, non seulement entre les différents groupes sociaux qui occupent et structurent l'espace dit urbain, mais encore la façon dont les individus tentent de concilier leurs habitus de tous ordres avec des contraintes et processus toujours situationnels. Les normes qui sont ici globalement questionnées relèvent des normes identitaires urbanisées et la rupture dont il est question rend compte de la complexité de reconfigurer un espace langagier de référence lorsque celui-ci est fragmenté par la mobilité.

Breton et gallo

Auteure: Anna Třesohlavá

Nombre de pages: 338

This book is introduces the current language situation in Brittany. The Brittany is a French region distinguished by a particularly interesting language situation. It?s a region with two local languages (the celtic Breton in the western part and the romance Gallo in the eastern). Both of these languages have been influenced by the repressive language policy from the times of the French revolution. Those measures led to the language shift. Since then, the number of the users of those languages has been decreasing. Nevertheless, since the 70s, the perception of the breton identity has been changing and the population has been progresivelly expressing its interest in the regional languages. Nowadays, we can observe the phenomenon of the revitalisation tendences in both of the languages. La publication traite de la situation sociolinguistique actuelle en Bretagne. Dans cette région, deux langues locales se maintiennent et font preuve d´une situation á la fois en danger et en cours de revitalisation. Opprimées pendant des siécles par une politique linguistique répressive, ayant subi par la suite l´assimilation linguistique, les deux langues jouissent aujourd´hui de changements...

La langue vivante

Auteure: Thierry Bulot

Nombre de pages: 222

Variété de la langue normande, le cauchois est une langue qui se parle, qui se dit, qui se pratique. C'est ce que montrent les enquêtes de terrain dont La langue vivante expose et commente les résultats en regard avec les données officielles les plus récentes. Adressé bien sûr aux sociolinguistes et aux chercheurs attachés à suivre le changement linguistique, l'ouvrage analyse les termes langue, discours, identité, territoire.

Discriminations, identités, altérité, langues

Auteure: Thierry Bulot , Nicolas Combes

Nombre de pages: 138

Ségrégation, normes et discrimination(s)

Auteure: Bulot Thierry, Ledegen Gudrun, Lebon-Eyquem Mylène (éd.)

Nombre de pages: 254

Les rapports complexes qu'entretiennent les dynamiques sociospatiales, les discours épilinguistiques et topologiques, les normes urbanisées, la migrance, les marquages linguistiques et/ou langagiers et les identités ne sont certes plus à démontrer dès lors que l'on investit un terrain relatif aux situations urbaines d'un point de vue sociolinguistique ; il n'est évidemment pas davantage nouveau de constater la pluralité des espaces de ville...

Ponti/Ponts. Langues Littératures Civilisations des Pays Francophones - 11/2011 Centres-villes, villes et bidonvilles

Auteure: AA. VV.

Nombre de pages: 321

Ponti/Ponts est une revue en libre accès révisée par des pairs, qui se veut un haut lieu de rendez-vous des cultures francophones: du Québec et du Canada à l’Afrique subsaharienne, de la Belgique aux Caraïbes, du Maghreb à la Suisse et au Val d’Aoste, aux autres îles francophones dispersées partout dans le monde, toute la francophonie est conviée à cette rencontre, qui en est une de connaissance, de reconnaissance, de confrontation.Chaque numéro de la revue, qui paraît une fois par an, présente des études critiques, des textes de création et un vaste répertoire de notes de lecture concernant les œuvres linguistiques, littéraires, culturelles des différents espaces francophones. Les essais critiques et les textes de création sont réunis dans un dossier thématique, qui peut inclure aussi des études linguistiques; celles-ci peuvent porter même sur des sujets libres.

Langue urbaine et identité

Auteure: Thierry Bulot , Nicolas Tsekos , Gabrielle Gamberini

Nombre de pages: 235

La ville est un lieu de langue, un lieu où se confrontent, se côtoient, s'apparient des groupes langagiers, ethniques, sociaux... Elle est productrice de normes de toutes natures, y compris langagières. Elle est encore un lieu de tensions et de conflits. Mais comment la ville agit-elle sur la langue ? Quels sont les discours qui la caractérisent ? Comment les pratiques langagières des citadins participent-elles à l'édification d'un espace urbain communautaire ? Ces questions sont traitées au travers de corpus recueillis dans cinq villes européennes (Rouen, Venise, Berlin, Athènes et Mons).

La situation sociolinguistique dans la communauté autonome basque

Auteure: Eguzki Urteaga

Nombre de pages: 224

Le présent numéro est consacré à la réalité sociolinguistique du basque dans la Communauté autonome d'Euskadi (CAE), s'agissant d'une région de la péninsule Ibérique jouissant d'un gouvernement autonome. Après avoir proposé une cartographie sociolinguistique du basque et mis en exergue les opinions et les attitudes de la population à l'égard de cette langue, ce numéro se penche sur le statut juridique du basque dans la CAE ainsi que sur sa présence dans l'enseignement et les médias. Le mouvement de revitalisation de cette langue, sa place occupée dans le discours nationaliste sont étudiés.

Les codes de la ville

Auteure: Thierry Bulot

Nombre de pages: 306

Les codes de la ville questionnent la ville en tant qu'espace public et discursif par excellence où s'articulent la production des lieux collectifs de communication et les expressions des différentes formes de représentations sociolinguistiques, sémiotiques et discursives. Qu'ont de particulièrement urbain les phénomènes de contacts et les mélanges de langues ; les interférences, les hybridations et synthèses tant linguistiques que culturelles ? Les réponses sont données au travers d'études et réflexions sur plusieurs "villes-laboratoires" de France et d'Allemagne.

Situations d'hétérogénéité linguistique en milieu scolaire

Auteure: Claude Caïtucoli

Nombre de pages: 192

Les travaux rassemblés dans ce volume peuvent être compris comme une approche sociolinguistique d’une question qui traverse l’ensemble des systèmes éducatifs : comment prendre en compte l’hétérogénéité des apprenants ?Cette question est étudiée sur des terrains divers, de la Haute-Normandie à l’Île Maurice en passant par la Côte d’Ivoire et Madagascar, de l’enseignement primaire à l’université en passant par le collège, le lycée et les classes de français langue étrangère.Cela permet de mettre en évidence les facteurs d’hétérogénéité des répertoires langagiers, les dynamiques en présence et les représentations associées à ces réper-toires : maintien ou déperdition des langues minoritaires (issues de l’immigration, régionales), plurilinguisme, plurilectalisme. Cela permet aussi d’examiner les pro-cédures d’évaluation de l’hétérogénéité linguistique et les choix faits par les insti-tutions en matière de langue(s) et de norme(s).

La communication interalloglotte

Auteure: Sigrid Behrent

Nombre de pages: 282

Les étudiants qui partent à l'étranger dans le cadre d'un programme d'échanges universitaires entrent souvent en contact avec d'autres étrangers avec lesquels ils communiquent dans la langue cible commune. Comment fonctionne ce type d'interaction où la langue de communication n'est la langue primaire de personne, mais celle que tous les participants veulent acquérir ? Qu'est-ce qui se passe en cas de problèmes de formulation ou de compréhension ? Comment les apprenants s'entraident-ils ? Se corrigent-ils entre eux ? En comparaison avec des natifs, expliquent-ils des aspects linguistiques différemment ? Comment parlent-ils de leur langue cible commune ? Et qu'apprennent-ils dans ce type de communication ? Toutes ces questions sont traitées au travers d'un large corpus de conversations en langue française recueillies en grande partie à la Cité universitaire internationale de Paris qu'on pourrait décrire comme une immense " auberge espagnole "... L'analyse conversationnelle des données fait ressortir les nombreuses particularités de la " communication interalloglotte " et permet d'avancer des hypothèses quant à son potentiel acquisitionnel.

Du bilinguisme en famille au plurilinguisme à l'école

Auteure: Christine Helot

Nombre de pages: 292

Cet ouvrage expose les travaux de recherche les plus récents sur le plurilinguisme présent dans notre société, en particulier le bilinguisme familial et scolaire. L'auteur explique la différence entre le développement du bilinguisme en famille et l'apprentissage des langues à l'école, aux niveaux français et européen. Au coeur de l'ouvrage, se trouve la question du "bilinguisme ignoré", ou minoritaire, des enfants issus de l'immigration, et ses conséquences en matière de lutte contre les problèmes de racisme.

Sociolinguistique urbaine

Auteure: Thierry Bulot , Leïla Messaoudi

Nombre de pages: 336

La sociolinguistique urbaine se constitue en France sur la problématisation de l'urbanité et de l'urbanisation linguistique ; si le débat reste entier sur l'opportunité de considérer, dans cette optique, la large part est faite aux mobilités spatiale et linguistique comme valeur sociale déterminante des usages des espaces langagiers, il semble toujours nécessaire de confronter encore et toujours non seulement les travaux de terrains mais encore les théorisations propres à ce champ. Ce volume envisage l'espace urbanisé sous l'angle de traits définitoires exemplaires de sa complexité : les frontières et les territoires. Il propose outre des réflexions théoriques nécessairement fondées sur la connaissance et la pratique du terrain, des descriptions de "villes" (quartier, lieu, territoire) où l'on perçoit les tensions sociales, le rapport aux langues et au langagier et sans doute plus encore les modalités de l'identification positive à un lieu. Le présent volume présente ainsi des travaux portant sur six villes de taille et de statut différents (Alexandrie/ Egypte, Rabat/ Maroc, Moncton/ Canada, Lvon/ France, Besançon/ France et Montréal/ Canada).

Francophonie académique et dynamique des savoirs contemporains

Auteure: Louis Hervé Ngafomo

Nombre de pages: 266

La francophonie académique, belle, ingénieuse, innovante, médiatrice des civilisations et des aspirations, tisse la toile de l'économie des savoirs dans une adresse du rapport fécondant et transformateur de notre humanité. La vie durable s'en trouve questionnée en équation philosophique, surtout sous les modalités identitaires de la diversité culturelle, de l'écologie ou de la sociologie du lien pacifique, sans rivage, mais en offrande d'éthique et de valeur de notre conscience collective. Deux mots puissants rallient « cette dynamique des savoirs contemporains » évoquée dans ce collectif d'universitaires francophones des cinq continents. Ces mots dessinent les contours d'un nouveau paradigme, celui de la vie durable, en alliance d'intelligence du vivre ensemble. Vaste, ce chantier fait cohabiter notamment la fécondité de l'histoire de l'environnement, l'éco-féminisme, la didactique du plurilinguisme et du pluriculturalisme, les enjeux culturels de la biodiversité, les pratiques linguistiques, les identités des genres, la sécurité, les fondements de la pauvreté et cultures agricoles pérennes, etc., et "toute forme de croisement des savoirs". Bienvenue au...

La Lutine

Auteure: Sabine Klaeger

Nombre de pages: 297

Le squatt est un lieu qui fascine et inquiète parce que mal connu ou mal aimé des médias et du grand public qui n'y voient que trouble et confusion. La Lutine propose de combler - au moins partiellement - ce manque par une étude systématique des interactions dans un squatt lyonnais. Quels traits caractérisent le style communicatif dans le squatt " la Lutine " ? Quel est l'impact des valeurs sociopolitiques sur le parler de ce groupe ? Quelles sont les valeurs identitaires d'un tel groupe ? Ces questions sont abordées à travers l'analyse de réunions et d'interviews de squatteurs enregistrées pendant plusieurs mois à la Lutine. Ce livre s'adresse à tous ceux et à toutes celles qui veulent mieux connaître le milieu libertaire dans un contexte urbain français. Il est également destiné aux linguistes qui travaillent sur les interactions verbales.

Penser et faire la géographie sociale

Auteure: Vincent Veschambre

Nombre de pages: 397

Comment la géographie sociale est-elle perçue par ceux qui la font ou par ceux qui, sans y adhérer pleinement, lui reconnaissent des spécificités dans le champ de la géographie ? Comment peut-elle contribuer à positionner la géographie dans les sciences sociales? Vingt-cinq auteurs de différentes générations donnent leur point de vue dans le premier d'une série de trois ouvrages issus du colloque Espaces et sociétés aujourd'hui qui s'est tenu à Rennes en octobre 2004. Ces contributions qui portent sur les enjeux scientifiques et méthodologiques actuels révèlent la vita-lité et les capacités de renouvellement de cette orientation de la géographie qui s'est affirmée au début des années 1980. La géographie sociale a évolué dans ses paradigmes, ses questionnements, ses méthodes. Comme l'anthropologie, la socio-logie, l'histoire..., elle est passée des grandes théories explicatives à l'action et l'acteur; elle a renoué avec l'immatériel, l'idéel, le symbolique. Ouverte aux échanges avec d'autres géographies, pleinement investie dans les sciences sociales, la géographie sociale n'en continue pas moins à faire entendre un point de vue original sur le ...

Manuel de linguistique française

Auteure: Claudia Polzin-Haumann , Wolfgang Schweickard

Nombre de pages: 738

The Manuel de linguistique française provides a concise, critical overview of the historical foundations and the current situation of the French language and introduces its readers to the most important topics and questions of present-day linguistic research on French. Compared with other reference works currently available on the market, this manual provides a lot of additional and updated information.

Langue et espace

Auteure: Alain Viaut

Nombre de pages: 248

La sociolinguistique a longtemps considéré l'espace comme secondaire, réduit le plus souvent à une aire d'origine des langues et des locuteurs. La géographie n'estimait pas que la langue puisse produire des structures spatiales, en restant à un stade purement descriptif de situations localisées, dans le cadre de la géographie culturelle comme dans celui de la géographie de la population. Le présent ouvrage contribuera à mesurer le chemin parcouru et la pluridisciplinarité n'est pas ici l'affichage d'une posture de bienséance. Elle découle de la pratique en commun, à travers la diversité disciplinaire, chaque domaine apportant sa part avec une écoute mutuelle. La faculté des langues à s'abstraire de la contextualisation spatiale paraît relative. Si cette faculté repose sur la liberté du locuteur, ce dernier échange toujours avec ses semblables. La question de la spatialisation de la communication qui en résulte et de ses limites se pose en termes d'intercompréhension et de possibilités d'usage, d'où la force croissante des grandes langues qui franchissent ces limites plus aisément que les petites. Il n'est, en ce sens, de langue qu'en relation avec un...

Sociolinguistique urbaine des zones créolophones

Nombre de pages: 172

BULOT Thierry, Introduction : sociolinguistique de l'urbanité et intervention / Lorène LABRIDY et Thierry BULOT : Fort-de-France mise en mots : hiérarchisation des langues et des espaces / Mylène LEBON- EYQUEM : L'organisation de l'espace urbain réunionnais par l'évaluation sociale des pratiques langagières / William ROLLE : Urbanités martiniquaises, système d'habitat, aménagement intérieur, des discours ? / Gudrun LEDEGEN et Jacky SIMONIN : Tu sais que tu viens de la Réunion quand...

Langues régionales, cultures et développement

Auteure: Dominique Huck , René Kahn

Nombre de pages: 326

Les cultures régionales dans leurs manifestations les plus diverses et le développement économique établissent des relations complexes et rarement étudiées qui sont au coeur de cet ouvrage. Issu d'une coopération entre des chercheurs venus de disciplines différentes (sociologie, ethnologie, économie, gestion, sociolinguistique...), ce livre souligne la nécessité d'approcher un même objet (le développement des territoires) avec des méthodes et des outils différents. A travers des études de cas, réalisées dans trois régions, les auteurs mettent à jour les liens et les implications multiformes entre les cultures régionales et le développement économique. Dans ces régions historiques à forte " identité " symbolique, caractérisées par une culture - dont la langue fait largement partie comme marqueur de leur identité -, les pratiques culturelles engendrent une dynamique qui soutient notamment la commercialisation de produits régionaux ou marqués comme tels, le tourisme ou le marché de l'emploi. Qu'il s'agisse de la " provençalité " ou de la " bretonité " d'un produit, de la pluralité linguistique alsacienne, de l'image subjective positive à laquelle...

De l'idéologie coloniale à celle du développement

Auteure: Françoise Dufour

Nombre de pages: 276

L'ouvrage propose une analyse du discours de l'idéologie qui structure les relations de dominance que la france a nouées avec une partie du continent africain. L'ouvrage entend ainsi montrer quelques-uns des moyens dont dispose l'analyste du discours pour apporter son éclairage propre dans le champs des études des idéologies, et au-delà dans celles de l'idéologie.

La langue maternelle à l'école dans l'Océan Indien

Auteure: Rada Tirvassen

Nombre de pages: 223

Cet ouvrage aborde un des problèmes majeurs auxquels sont confrontés les systèmes éducatifs des pays du Sud : la langue maternelle n'est pas suffisamment prise en compte dans la scolarisation des enfants. Adoptant d'abord une perspective historique, l'auteur montre comment l'école a totalement ignoré ces langues premières tant dans leurs fonctions identitaires que cognitives. Ensuite, dans une démarche plus synchronique, l'auteur procède à une étude des dispositifs récents visant à prendre en compte les langues maternelles pour assurer, au moins pour partie, les enseignements fondamentaux. Quand ces changements ne relèvent pas de projets idéologiques peu compatibles avec les exigences techniques de la fonction du langage en milieu scolaire, ils présentent un caractère superficiel comme par exemple la possibilité offerte aux enseignants d'utiliser la langue maternelle pour les " dépanner ". On ignore alors que le langage instrumentalise la structuration des connaissances et le développement des savoir-faire de base que sont la lecture et l'écriture. Certes, résoudre la seule question linguistique sans solutionner les faiblesses structurelles des systèmes...

Covariations pour un sociolinguiste

Auteure: Jean Baptiste Marcellesi

Nombre de pages: 212

On ne peut penser l’histoire de la sociolinguistique française sans que s’impose à l’esprit le rôle qu’a joué Jean-Baptiste Marcellesi dans son émergence, dans la constitution de ses spécificités, dans sa reconnaissance institutionnelle comme dans sa diffusion. Homme de science, organisateur, enseignant, militant syndical, c’est à l’évocation de quelques-unes de ces figures qu’est consacré le volume d’hommage que lui dédient ses collègues.

Attribuer un sens. La diversité des pratiques langagières et les représentations sociales

Auteure: Kristin Reinke

Nombre de pages: 320

Le présent ouvrage explore la manière dont les contextes sociohistoriques, socioculturels et sociopolitiques de différentes régions de la francophonie nord-américaine façonnent les représentations sociales des locuteurs et des communautés. Du même souffle, il s’intéresse à la façon dont ces représentations influencent les pratiques langagières et leur réception, et inversement. La perspective envisagée rassemble des analyses microsociolinguistiques des pratiques et des représentations linguistiques dans des domaines de communication particuliers et des études macrosociolinguistiques de situations de contact de langues dans des communautés culturellement hétérogènes ou minoritaires. Seront abordées des questions telles que les tensions normatives entre les variétés de langue, l’écart entre les pratiques langagières et la perception, la dynamique conflictuelle entre différents groupes de locuteurs, la manière dont l’environnement social façonne les pratiques et les représentations langagières, le rôle symbolique du français dans l’expression de l’identité nord-américaine, les possibilités d’engagement des chercheurs afin de résoudre...

La sociolinguistique

Auteure: Louis-Jean Calvet

La linguistique moderne est née de la volonté de Ferdinand de Saussure d’élaborer un modèle abstrait, la langue, à partir des actes de parole. Son enseignement insiste surtout sur le fait que « la linguistique a pour unique et véritable objet la langue envisagée en elle-même et pour elle-même ». Or les langues n’existent pas sans les gens qui les parlent. Il faudra pourtant attendre la Sociolinguistique de William Labov, en 1976, pour trouver l’affirmation selon laquelle, si la langue est un fait social, alors la linguistique elle-même ne peut être qu’une sociolinguistique. En quoi consiste cette conception sociale de la langue, et dans quelle mesure nous oblige-t-elle à redéfinir la linguistique elle-même ?

Cahiers Charlevoix 12

Auteure: Jean-Pierre Pichette , Simon Laflamme , Yves Frenette , Julie Boissonneault , Ali Reguigui , Marcel Bénéteau , Michel Bock

Nombre de pages: 294

Coïncidant avec le vingt-cinquième anniversaire de la Société Charlevoix, la fournée 2018 de ce douzième cahier réunit six études. Simon Laflamme publie l’affidavit qui a été utilisé par le Commissariat aux langues officielles pour appuyer la cause qu’il défendait contre la Société Radio-Canada. À la suite des compressions budgétaires de 2009 dont elle avait été victime, la société d’État réduisait fortement sa programmation à la station de radio Cbef de Windsor. Yves Frenette propose un regard comparatif de l’historiographie dans trois aires de la francophonie canadienne entre 1970 et 2000. Au cours de cette période de transition, les identités traditionnelles acadienne et canadienne-française déclinent progressivement au profit de nouvelles identités francophones provincialisées. Julie Boissonneault se penche sur la perception qu’on a de la langue des Franco-Ontariens. La langue française parlée en Ontario fait souvent l’objet d’un discours dépréciatif qui établit la compétence des Franco-Ontariens à l’aune de leurs manquements au français de référence. Or, ce discours, qui ne tient pas compte de l’enjeu de la variation...

Derniers ebooks et auteurs recherchés