Ebooks Gratuits

Télécharger les dernières nouvelles en format ebook, pdf et epub

Nous avons trouvé un total de 31 livres trouvés pour votre recherche. Téléchargez les ebooks et profitez-en !

Cap a China, lo temps d'una traversada

Auteure: Pierre Loti , Çubran Cavalièr , Oswald Wynd

Nombre de pages: 114

Cap a China, lo temps d’una traversada aquò’s, revirats e presentats en lenga nòstra per l’escrivana Miquèla Cabayé-Ramòs, los racontes de tres viatges cap a una meteissa destinacion geografica. Lo primièr es lo de Pèire Lotí, intellectual e escrivan francés, qu’embarca per China al mes de setembre de 1900, a bòrd d’un grand cuirassat de guèrra, lo Redoutable. Se’n va, coma oficièr, far son servici militar. Lo segond es lo de Çubran Cabayé, lo pairegrand de Miquèla Cabayé-Ramòs. Païsan e vinhairon lengadocian, nascut prèp de Carcassona, es mandat en China al mes de junh de 1902 amb son regiment, dins l’encastre del servici militar que durava tres ans. Enfin lo darrièr viatge es fictiu. Es tirat del roman « Una odor de gengibre » de l’escrivan escossés Oswald Wynd. Se tracha de lo de Mary Mackenzie : jove escossesa qu’embarca sul paquebòt lo Mooldera cap a China al mes de genièr de 1903. Se va maridar amb lo militari britanic que li an promés, aqueste es en pòste a Pekin. Lo personatge relata lo quotidian sul vaissèl pendent lo viatge e son arribada a Pekin. L’engèni de Miquèla Cabayé-Ramòs es d’aver recampat dins un meteis...

Ville de Saint-Lo. Relation Des Fetes Celebrees Le 5 Mai 1889, A L'Occasion Du Centenaire

Auteure: Marie-Cardine

Nombre de pages: 46

Manman d'Lo et autres contes des Antilles

Auteure: Renée Maurin-Gotin

Nombre de pages: 107

" Voilà ce qui arriva une fois à mon grand-père. La Manman d'lo le laissa approcher, assise sur une vague de dix mètres. Quand elle passa juste au-dessous de l'étoile la plus brillante, grand-père vit qu'elle était belle comme la lune. La Manman d'lo lui souriait de ses dents éclatantes. Ses longs cheveux ondulaient autant, sinon plus, que les vagues mouvantes qui viennent mourir sur la plage. Elle semblait avoir la peau brune des capresses d'ici. "... Le conte antillais appartient au patrimoine universel. Il s'apparente à une terre tenue dans l'indivision par la volonté des ancêtres. Il ne s'agit pas de le morceler en mille petites poussières. Il revient à tous et à chacun d'y planter un arbre, rajoutant du même coup quelque chose à l'humanité.

Le Château de Saint-Lo et ses capitaines-gouverneurs

Auteure: Hippolyte Sauvage

Nombre de pages: 141

Tous les historiens de la ville de Saint-Lo, qui se sont répétés avec un constant ensemble, reportent ses origines au temps de Charlemagne, qui dût y faire construire un Château-Fort ou Castrum, afin d’y opposer une résistance sérieuse aux invasions des pirates Danois et autres barbares venus du Nord. Effectivement on apprend dans les très anciennes chroniques que ce souverain aux puissantes conceptions choisit partout de préférence les lieux d’où ses forces militaires pouvaient commander les passages, intercepter les communications, diviser les corps d’armée, protéger un territoire, surveiller le cours des fleuves ou le littoral de la mer. Fruit d’une sélection réalisée au sein des fonds de la Bibliothèque nationale de France, Collection XIX a pour ambition de faire découvrir des textes classiques et moins classiques dans les meilleures éditions du XIXe siècle.

Lettres de Lo

Auteure: Camille Pouzol

Nombre de pages: 158

Lo écrit des lettres. A qui ? A Marika, Olivier, Maman, à un mystérieux " cher quelqu'un ", et même au président des Etats-Unis. Quand ? Tous les jours ou presque, entre quatorze et seize ans. Pour parler de quoi ? De son premier amour, de sa meilleure amie, de la naissance de sa petite sœur. Lo aime vivre, même les jours où ça fait mal, et surtout les jours où tout va bien !

Lo Tresaur dels Albigeses

Auteure: Maurici Magre

Nombre de pages: 170

Lo Tresaur dels Albigeses, tal coma La sang de Tolosa, es un roman de la gèsta medievala occitana. Lo legendari e la mitologia i tenon una plaça caporala. Un genre literari segurament pas pro desvolopat dins las Letras nòstras. Pr’aquò, lo ric e apassionat passat occitan es matèria a evocacions romanescas e poeticas. Maurici Magre o aviá comprés e lo sapièt trabalhar. Amb l’autor tolosenc, aquela gèsta se vira lèu en quista esperituala. De mercés son caractèr fantastic, e quitament esoteric, aquel roman pivelant flaira bon l’estranhetat d’un monde ont la magia teniá una plaça màger. Avèm aquí una òbra embelinaira que dintra dins la tradicion del roman occitan del sègle XXen. Aprèp aver publicat La sang de Tolosa en lenga occitana, las edicions dels Regionalismes se fan un dever d’ofrir al lectorat occitanofòn Lo tresaur dels Albigeses, dempuèi de temps esperat. Los dos romans essent indissociables. Aquesta edicion foguèt possibla de mercés la revirada de Na Miquèla Cabayé-Ramòs e’N Sèrgi Viaule que fa viure aquesta òbra iniciatica dins un vestit occitan dels mai dinamics que siá. Maurici Magre s’ameritava ben aquel omenatge. Maurici...

Description du Livre d'heures du prieuré de Saint-Lo (de Rouen)

Auteure: Antoine Bachelin-Deflorenne

Nombre de pages: 24

Les Capitaines et Gouverneurs du château de Saint Lo

Auteure: Hippolyte Sauvage

Nombre de pages: 54

La possession, depuis plusieurs années, d’une charte contemporaine de la Guerre de Cent-Ans, nous a donné la pensée de rechercher quels furent les Capitaines et les Gouverneurs de la vieille forteresse de Saint-Lo, durant cette période néfaste. Elle nous a permis de réunir d’assez nombreux documents sur une quinzaine de ces personnages, dont plusieurs eurent, dans leur temps, une certaine notoriété. Bien que cette présente étude soit assurément incomplète, elle nous permettra cependant d’affirmer notre bonne volonté de chercheur. Fruit d’une sélection réalisée au sein des fonds de la Bibliothèque nationale de France, Collection XIX a pour ambition de faire découvrir des textes classiques et moins classiques dans les meilleures éditions du XIXe siècle.

Lo et Lu

Auteure: Hanns-Josef Ortheil

Nombre de pages: 279

Lo, la fille a deux ans, Lu, le garçon, deux mois, la mère travaille, le père, un écrivain qui reste à la maison, décide donc de les élever lui-même. Et c'est avec une totale absence de préjugés, qu'il va faire face aux problèmes quotidiens, là où une mère ne voit souvent que routine. Devant l'infatigable curiosité des enfants et leur besoin incessant d'activité, l'improvisation lui paraît très vite la meilleure méthode. C'est le père qui invente les sorties (zoo, cirque, bibliothèque, etc.) et qui les guide sur le chemin de la connaissance (lecture, télévision, science naturelle). Mais très vite ce sont les enfants qui vont l'attirer dans leur monde à eux, un monde qui ne connaît ni ennui, ni stress, ni temps mort, un monde ludique dont l'expérience est le maître mot. Plus proche de Montaigne que de Rousseau et du sérieux de l'Émile, ce " roman " d'éducation est le livre le plus gai et le plus optimiste de Hanns-Josef Ortheil. On y voit son héros, finalement pris en main par ses enfants, découvrir avec un émerveillement croissant, qu'il est littéralement une seconde fois " élevé " par eux.

Lo mond perdut

Auteure: Arthur Conan Doyle

Nombre de pages: 244

Degun crei pas lo Professor Challenger quand ditz qu'a vist en America del Sud quicòm de meravilhós. Las pròvas ? Las a totas perdudas en camin, levat qualques unas que pareisson farlabicadas. En mai d'aquò i a pas degun sus tèrra de mai rebelut e de mai violent. Lo jornalista Edward D. Malone ne sap quicòm, mas se rebuta pas. Quand se parla d'amodar una expedicion scientifica per anar afortir o denegar los dires del professor, se pòrta volontari per i anar. E los vaquí partits, dos professors, un nòble aventurièr e un jornalista a la descobèrta d'un mond perdut. Mas serà pas tot planièr que lor caldrà far la contra a la natura, a las bèstias salvatjas e mai a d'òmes-moninas. Sir Arthur Conan Doyle, lo paire de Sherlock Holmes, nos convida a far una passejada dins un mond qu'òm auriá cregut avalit. Lo roman a influenciat mai d'una òbra literària o cinematografica coma King Kong e Jurassic Park e es per quicòm dins la fòga populara pels dinosaures. Espèri, doncas, qu'auretz aitant de plaser de legir aqueste libre coma ieu ai agut de lo revirar.

Luigi Lo Cascio

Auteure: Luigi Lo Cascio , Fabien Landron , Eugène F.-X.. Gherardi , Jean Antoine Gili

Nombre de pages: 61

Lo libre escafat

Auteure: Joan-Ives Casanòva

Nombre de pages: 73

Un libre es totjorn, per la quita fin-ça de las causas, un abotiment, e mai la soma dels tempses enanats e d'aqueles que demôran de viure, e primièr, d'imaginar, per assajar de los faire possibles. Dins la trajectèria d'escritura en prôsa, ja plan rica, de Joan Ives Casanàva, Lo libre escafin, mai benlèu que d'autres libres, es estat concebut jol signe de la mudança e de las metamorfôsis de la vida, que se pèdon gaire percebre al moment que las vivèm, mas que s'impausan, al final, coma de movements fonses, que lo viatge n'es Io revelator. Jornal d'una escorreguda en Orient, Lo libre escafat trèba naturalament son encastre dins la cadena dels racontes grands de cèrca de se dins Io contacte d'alteritats a l'encèp atrasentas e fugidissas. Se pensarà, de segur, a Pécout de la man de las letras d'èc, e al Nicolas Bouvier de man de las escrituras francesas, al sens pus larg. Mas se i pèt aver quicdm de Portulan è del Poisson-scorpion dins aquel diari marcat de fons a cima per la dolor e la beutat del mond, s'i trobarà primièr, e mai que mai, Io moment qu'una èbra se nosa e se despassa, fins a aquel abotiment que representan los dos libres que i fan resson,...

Catalogue du manuscrits des heures de Saint-Lo de Rouen et de livres et manuscrits rares. Le manuscrit des heures de Saint-Lo provenant de feu M. Lebrument...

Lo Prinçòt (« le Petit Prince » traduction en gascon)

Auteure: Antoine De Saint-Exupéry

Nombre de pages: 106

Antoine de Saint-Exupéry qu’es vadut a Lion, lo 29 de junh de 1900. Que passè lo son mainatjum ençò de la soa sian, pròishe d’Amberieu puish que hadó los sos estudis en Senta-Crotz deu Mans, en Soïssa, e a París que i preparè l’Escòla Navau. Totun que’s manquè l’orau deu concors d’entrada ad aquesta escòla : que decideish alavetz de seguir los cors de l’Escòla de las Bèras-Arts. En 1921, que hè lo servici militari en Estrasborg, hens l’armada de l’aire. Qu’apren a pilotar, e autalèu, la soa carrièra qu’es aviada. Au sortir de l’armada, en 1923, que hè mantuns mestèirs. Que’s bota a escríver e publica, en 1925, lo son prumèr raconte que l’accion se’n situeish hens lo monde de l’aviacion. En 1926, Saint-Exupéry entra en çò de Latecoèra, societat d’aviacion qui encamina lo corrièr de Tolosa a Dakar, com pilòte. Puish, qu’es nomat cap d’escala de Port-Juby, hens lo Rio de Oro. Qu’es en aquera tempsada qu’escriu Courrier Sud (1929). Dab Mermoz e Guillaumet, se’n va entà l’America deu Sud entà estudià’i la possibilitat de crear navèras linhas aerianas. Que publica, en 1931, Vol de Nuit que l’escaduda n’es ...

Lo libre de vita

Auteure: Johan Thoyr , Yan Laborie

Nombre de pages: 221

L'auteur, notaire public et secrétaire du consulat de Bergerac, a transcrit minutieusement cent vingt dépositions de torts faits à la population sous le ressort de la juridiction de la ville entre 1379 et 1382. Une étude du contexte politique et social complète ce document.

Lo Libre de M'Orgèn

Auteure: Cristian Rapin

Nombre de pages: 148

Lo Libre — jos-titolat « nòva cosmica » a sa primièra edicion en 1973 — foguèt un dels tot primièrs libres de sciéncia-ficcion escriuts en occitan. Part d’un cicle dit « d’Iskèr » (del nom de la planeta que s’i debana l’accion del libre), aquí n’i a los dos tòmes que fan « lo libre de M’orgèn ». Lo Libre desenvolòpa lo tèma de l’emancipacion d’un pòble « minorisat » (los Ogdús) sus ua planeta aluenhada e exotica (Iskèr). Aquel « aliberament » que resulta de l’escritura e mai de l’eicion d’un LIBRE que, a flor e a mesura, s’esdevèn profetic e mòstra un poder invincible de realisacion de l’avenidor. Avenidor que LO LIBRE del M’orgèn Maiarà a previst d’un biais Cristian Rapin, nascut en 1931 a Clamart, d’una familha originària de Tonens (Òlt-e-Garona). Militant occitanista, escrivan, lexicològue e òme pragmatic, a totjorn volgut mostrar que la lenga d’òc podiá aver, sens contèsta, una modernitat de las bèlas. Aquel roman de Sciéncia-Ficcion escriut dins una lenga a l’encòp simpla e recercada es una de las jòias de la letradura occitana de uèi.

Bilbon lo Hòbbit (o un anar tornar)

Auteure: J. R. R. Tolkien

Nombre de pages: 218

Bilbo, comme tous les hobbits, est un petit être paisible et sans histoire. Son quotidien est bouleversé un beau jour, lorsque Grandalf le magicien et treize nains barbus l’entraînent dans un voyage périlleux. C’est le début d’une grande aventure, d’une fantastique quête au trésor semée d’embûches et d’épreuves, qui mènera Bilbo jusqu’à la Montagne Solitaire gardée par le dragon Smaug... Prélude au Seigneur des anneaux, Bilbo le Hobbit a été vendu à des millions d’exemplaires depuis sa publication en 1937, s’imposant comme l’un des livres les plus aimés et les plus influents du XXe siècle. John Ronald Reuel Tolkien (1892-1973) né à Bloemfontein, écrivain, poète, philologue, essayiste et professeur. Mondialement connu pour ses romans Bilbo le Hobbit et Le Seigneur des anneaux. Bilbon es un hòbbit que, coma planes hòbbits, auriá presat viure suaudament dins la seu tuta. Mas per el coma per plan maites, las causas viran pas totjorn dins lo sens que voldrián. Es çò qu’arribèt a Bilbon lo hòbbit. Son rescontre amb lo magician Gandalf lo va menar cap a d’aventutras perilhosas. Amb una còla de nans partís cap a la Montanha...

Lo Libre del Causse

Auteure: Pau Gairaud

Nombre de pages: 412

De la Bèla Epoca a 1968, de la Guèrra de 14 a l'Occupation, a la Resisténcia, e al reviscol de las Trentas Gloriosas, una saga familiala sus très generacions ont, del Causse roergàs fins a Montpelhièr, es pas solament question de trabalh e de bèrias a sauvar, mas d'argent, de sèxe e de passion. En 1968 sortis Lo Libre del Causse, seguit en 1970 pel Segond Libre del Causse. Pèire Escodornac : l'eroi del libre, ronfut, espatlut, tan larg coma naut, escaissat Palfèrre. Es segut entre dos gendarmas al palatz de justicia de Riom d'Auvèrnha. Per de qué ? O saurem pas qu'a la tota fin del libre segond. Dos libres que ne fan qu'un, dins un vestit flame nôu. Tant per la lenga coma per I'escritura, pel debanar e la mestresa de l'action coma per la riquesa psicologica de sos personatges, un dels melhors romans de nostra literatura modèrna.

Lo lo d'Irati

Nombre de pages: 100

Dariús nau ans e mieja e lo cosin Lení ueit ans que son en vacanças per ua setmana dab pairs e mairs aus cujalòts d' Irati en Sola. Au parat de la purmèra sortida en montanha que creden d'aver vist un lop. E que vederam los mainats n'an pas saunejat pr'amor que tornaràn véder la bèstia... Dus personatges plan coneguts per lo parçan e en delà, lo deputat Joan Laplaça e lo militant ecologista Eric Pelentin, que's son invitats en aquera istorieta, l'un tà condamnar, l'aute tà deféner lo lop. Be seré aqueth conderilhòt drin premonitòri quan sabem los lops d'Italia hèra pròches deu noste Bearn, shens desbrombar los qui son hèra nombrós per los Monts Cantabrics d'Espanha ?

Tèo e lo manjaire de letras

Auteure: Maurizio De Bellis

Nombre de pages: 36

Téo est un petit superhéros dont la mission est ici de trouver pourquoi les habitants de la ville n'arrivent plus à parler correctement. Il débute ainsi son voyage à travers la vallée des lettres. Avec un CD audio contenant le texte de l'histoire, des exercices, des jeux et des comptines. Pour découvrir la langue occitane.

Le district de Saint-Lo pendant la révolution, 1787 - an IV ...

Auteure: Madeleine Deries

Nombre de pages: 515

Derniers ebooks et auteurs recherchés