Ebooks Gratuits

Télécharger les dernières nouvelles en format ebook, pdf et epub

Nous avons trouvé un total de 11 livres trouvés pour votre recherche. Téléchargez les ebooks et profitez-en !

Jentayu

Auteure: Tschinag Galsan , Bayarkhüü Ichinkhorloo , Sanjaajav Oyuun , Ooyo Mönkhnaran , Tserentulga Tümenbayar , Gombojav Byambajav , Tserendorj Ariuntuya , G. Mend-Ooyo , Dolgor Batjargal , Tsend Dorjsembe , Baljir Dogmid , Batchuluun Erdenesolongo , Gün-Aajav Ayurzana , Pürevkhüü Batkhuyag , Tsogdorj Bavuudorj , Bayanmönkh Tsoojchuluuntsetseg , Dorjnyambuu Erdenezulai , Baast Zolbayar , Khabaan Bayit , Multsan Uyansükh , Marc Alaux

Nombre de pages: 200

Ce numéro spécial et exceptionnel de la revue Jentayu offre un panorama unique de la littérature mongole contemporaine, une anthologie qui "n'est qu'une lucarne, mais qui ouvre sur une plaine lumineuse et belle", dixit l'écrivain Marc Alaux, préfacier du recueil. Vingt auteurs, pour la plupart traduits pour la première fois en français. Un recueil richement illustré, publié en partenariat avec l'Académie de la culture et de la poésie de Mongolie et avec le soutien du Centre national du livre et de la Région Auvergne-Rhône-Alpes. Textes (nouvelles, essais et poèmes) en traduction française de : Tschinag Galsan, Bayarkhüü Ichinkhorloo, Sanjaajav Oyuun, Ooyo Mönkhnaran, Tserentulga Tümenbayar, Gombojav Byambajav, Tserendorj Ariuntuya, Gombojav Mend-Ooyo, Dolgor Batjargal, Tsend Dorjsembe, Baljir Dogmid, Batchuluun Erdenesolongo, Gün-Aajav Ayurzana, Pürevkhüü Batkhuyag, Tsogdorj Bavuudorj, Bayanmönkh Tsoojchuluuntsetseg, Dorjnyambuu Erdenezulai, Baast Zolbayar, Khabaan Bayit et Multsan Uyansükh. llustrations de Jargalsaikhan Anunaran, Bum-Erdene Bayartsengel, Bayarmagnai Bilgüün, Tömörtogtokh Soyol-Erdene, Tserennadmid Tsegmed et Batbayar Törmönkh....

Jentayu - Numéro 6 - Amours et Sensualités

Auteure: Guo Songfen , Lin Yi-yun , Samrat Upadhyay , Djenar Maesa Ayu , Baast Zolbayar , Shahria Sharmin , Fernando Sylvan , Amanda Lee Koe , Sangeeta Bandyopadhyay , Ren Xiaowen , Mae Yway , Feng Tang

Nombre de pages: 196

La revue semestrielle Jentayu (ISSN 2426-2536) est dédiée à la traduction de textes courts ou d'extraits de roman. À chaque numéro, entre douze et quinze textes provenant d'une variété de pays et de régions d'Asie sont sélectionnés sur un thème donné et traduits par des traducteurs chevronnés. Pour certains de ces textes, ils sont aussi mis en contexte sur le site internet de Jentayu par le biais d'un entretien avec l'auteur, le traducteur, ou d'une présentation de son traducteur. Pour le plaisir des yeux, un illustrateur asiatique est invité à imaginer des créations visuelles en lien avec chacune des nouvelles. Enfin, à chaque nouveau numéro, la revue met aussi en avant les travaux d'un photographe asiatique au travers d'un carnet dédié. Ce sixième numéro, sur le thème "Amours et Sensualités", est consacré aux relations amoureuses, superficielles ou profondes, à la sensualité et à l’érotisme tels qu’ils sont vécus et écrits aujourd’hui à travers l’Asie, dans toute leur diversité, leur complexité... et leur ferveur. Textes en traduction française de : Djenar Maesa Ayu (Indonésie), Sangeeta Bandyopadhyay (Inde), Feng Tang (Chine), Guo...

Jentayu

Auteure: Brigitte Duzan , Justine Rochot , Diao Dou , Shivani Sivagurunathan , Tishani Doshi , Bakh Akhmedov , Chanwalee Srisukho , Wei Shuiyin , Pema Tseden , Yinni , Hôjô Tamio , Amrindo Sisowath , Anwar Chairil , Nakulan , Herman Kommer , Paa. Jeyaprakasam , Lucille Han , Cecil Rajendra , Shen Dacheng , S. Ramakrishnan , Clara Chow , Meng Lang , Kenji Miyazawa

Ce numéro spécial et exceptionnel de la revue Jentayu est consacré aux visions littéraires venues d'Asie sur les thèmes de l'épidémie et du confinement, en écho à la crise actuelle et aux temps incertains générés par la pandémie de coronavirus. Textes (nouvelles, essais et poèmes) en traduction française de : Brigitte Duzan, Justine Rochot, Diao Dou (Chine), Shivani Sivagurunathan (Malaisie), Tishani Doshi (Inde), Bakh Akhmedov (Ouzbékistan), Chanwalee Srisukho (Thaïlande), Wei Shuiyin (Chine), Pema Tseden (Tibet), Yinni (Taïwan), Hôjô Tamio (Japon), Amrindo Sisowath (Cambodge), Chairil Anwar (Indonésie), Nakulan (Inde), Herman Kommer (ex-Indes orientales), Chong Fah Hing (Malaisie), Paa. Jeyaprakasam (Inde), Lucille Han (Taïwan), Cecil Rajendra (Malaisie), Shen Dacheng (Chine), S. Ramakrishnan (Inde), Clara Chow (Singapour), Meng Lang (Hong Kong), Kenji Miyazawa (Japon) et des écoliers chinois. Illustrations de Noemy Zainal (Malaisie).

Les Chroniques de Zhalie

Auteure: Lianke YAN

Nombre de pages: 519

Zhalie est née du mariage entre une prostituée et un voleur qu’un rêve a réunis : celui de faire de ce village pauvre et déshérité une grandiose Babylone semblable aux immenses métropoles du monde. Chroniques d’une conquête, d’une ambition et d’une folie, c’est aussi l’histoire en accéléré de la construction d’une ville planétaire – parabole d’une Chine moderne tournée en dérision. Un monde bouleversé par les puissances conjuguées du pouvoir et de l’argent. Et, comme si la nature se mettait au diapason de l’extravagance humaine, voici que les arbres reverdissent et que le temps est bouleversé. Il fallait cet humour magique et l’écriture flamboyante de Yan Lianke pour nous donner à lire cette épopée poétique née du mensonge et du vice.

Compromis

Auteure: Philippe Claudel

Nombre de pages: 160

Deux amis de trente ans dans un appartement vide. L’un est un comédien médiocre, l’autre un dramaturge raté. Le premier vend l’appartement et a demandé au second d’être présent lors de la signature du compromis, pour rassurer l’acheteur. Car s’il écrit de très mauvaises pièces, il a tout de même un visage rassurant. C’est sa grande qualité. La seule ? On attend l’acheteur. D’ailleurs, acheteur ou pigeon ? En l’attendant on parle. On se flatte. On se caresse. On se moque. On se taquine. Cela glisse peu à peu. On se blesse en se lançant à la face ce que l’on retient depuis longtemps. Et l’acheteur finit par arriver, qui va assister à un règlement de comptes, farcesque mais sans concession, entre les deux amis. Va-t-il en demeurer le spectateur, en devenir l’arbitre ou en être au final la seule victime ? La vie nous réserve tant d’occasions de nous compromettre pour garder le peu qu’elle nous donne, et parmi cela l’amitié, qui se nourrit bien souvent de compromis.

A la découverte du roman

Auteure: Lianke YAN

Nombre de pages: 208

La question fondamentale du rôle de l’écrivain, et du pouvoir de la fiction, est au cœur de cet essai, qui s’interroge sur la capacité de la littérature à rendre compte du réel qui nous entoure. Yan Lianke retrace l’évolution d’un système de causalité absolue, à ce qu’il appelle le « mythoréalisme », la seule forme littéraire qui aille « à la recherche de ces noyaux atomiques enfouis qui font exploser la vie et la réalité » pour en découvrir les causes cachées et invisibles. Si le mythoréalisme a toujours existé (la Bible, l’Iliade, l’Odyssée en sont de parfaites illustrations), il est aussi l’avenir nécessaire de la littérature chinoise, car il a la faculté de nous faire toucher du doigt la raison profonde « des éléments les plus chaotiques et incompréhensibles du passé et du présent ».

Mongolie : Entre l'ours et le dragon

Auteure: Marc Alaux

Nombre de pages: 96

Parce que pour connaître les peuples, il faut d’abord les comprendre. D’abord l’étourdissement des steppes. Ces paysages infinis. Cette liberté unique, chérie par les cavaliers nomades. La Mongolie est un rêve qui vous porte aux confins de notre monde. Sa seule évocation vous transporte dans le froid glacial des hivers les plus rigoureux de la planète. Mais ce pays n’est pas que cela : l’instauration de la démocratie et son entrée dans l’économie de marché après 1990 ont engendré de profondes mutations. La Mongolie, coincée entre l’ours russe et le dragon chinois, imprégnée du culte et de la légende de Gengis Khan, a toujours survécu à ceux qui prétendaient la conquérir et l’asservir. Ce petit livre n’est pas un guide. Il raconte la Mongolie que Marc Alaux a passé des années à arpenter à pied. Il dit le coeur mongol, les superstitions, les croyances, la force qui se dégage des steppes et d’un climat si rude. Parce que pour comprendre l’âme mongole, avoir le goût de l’infini – et vouloir le transmettre – est juste indispensable. Un grand récit suivi d’entretiens avec Isabelle Charleux, Nomindari Shagdarsüren et Naraa Dash. ...

Un chant céleste

Auteure: Lianke YAN

Nombre de pages: 96

You Sipo, qui était arrivée au village des monts Balou en chantant un air d’opéra, est désormais silencieuse, elle a trop à faire pour élever seule ses enfants malheureusement idiots de naissance. Alors qu’elle est à la recherche d’un « gens-complet » pour marier sa troisième fille, elle apprend que seule une décoction d’os humains venant d’un proche parent serait susceptible de guérir ses enfants. You Sipo fouille la tombe de son défunt époux, le médicament est efficace, mais le squelette du père ne suffit pas. You Sipo se décide au sacrifice suprême. Une dernière fois elle se promène dans le village endormi et retrouve sa voix, arrachant à leurs rêves tous ces gens qui au fil des ans l’ont tant méprisée et lui en ont tant voulu d’avoir fait de leur village celui des « quatre idiots ».

Chamanisme, rituel et cognition

Auteure: Charles Stépanoff

Nombre de pages: 416

À Touva, en Sibérie du Sud, des individus remarquables aux capacités sortant de l'ordinaire sont identifiés comme chamanes. On les sollicite pour voir l'invisible, faire venir le bonheur, chasser les maladies, dénouer des affaires de sorcellerie, dialoguer avec les défunts. Aux chamanes sont réservées des actions et des paroles dont les « gens simples » s'estiment incapables. Pourtant, les profanes ne laissent pas de se méfier des chamanes qu'ils fréquentent et de tester leurs talents pour déjouer les « imposteurs ». Depuis la chute de l'URSS, le chamanisme fait partie du paysage urbain à Kyzyl, capitale de la république touva. L'autorité paradoxale dont jouissent actuellement les chamanes a de quoi surprendre si l'on songe aux répressions antireligieuses violentes et aux bouleversements subis par cette société au cours de l'époque socialiste. Pourquoi des chamanes apparaissent-ils ? À quoi tient leur autorité et comment se manifeste leur pouvoir ? Comment les Touvas distinguent-ils un « vrai chamane » d'un « charlatan » à l'époque postsoviétique ? À partir d'une enquête ethnographique, cet ouvrage examine les fondements cognitifs et relationnels...

Derniers ebooks et auteurs recherchés